Messalina - Section 8

1 nam 3 Claudius 5 domum 4 regressus , 2 ubi 7 cena 9 8 vinoque 6 incaluit , 10 imperavit 11 ut 13 femina 12 misera ( 18 hoc 14 enim 19 verbo 16 Claudium 17 usum 17 esse 15 ferunt ) 22 ad 24 causam 23 dicendam 21 postridie 20 adesset . 4 quod 1 ubi 2 Narcissus 3 audivit 5 et 8 languescere 7 iram 10 redire 9 amorem 6 vidit , 11 timebat , 14 si 15 moraretur , 12 propinquam 13 noctem 16 et 18 uxorii 19 cubiculi 17 memoriam ; 1 igitur 2 prorumpit 4 3 denuntiatque 5 centurionibus 6 et 7 tribuno , 8 qui 9 aderat , 10 exsequi 11 caedem : 1 ita 2 imperatorem 3 iubere . 5 missus 4 quoque 1 unus 2 e 3 libertis : 1 is 3 raptim 4 in 5 hortos 2 praegressus 6 repperit 7 Messalinam , 9 humi 8 fusam ;
Section 8 Translation: For when Claudius, having returned home, was heated with the meal and wine, he ordered that the wretched woman (for they say this is the word Claudius used) should be present the next day to plead her case. When Narcissus heard this and saw that (Claudius's) anger was declining and that his love was returning, he began to fear the approaching night, if he delayed, and the memory of his wife's bedroom; therefore, he burst forth and ordered the centurions and a tribune, who was present, to carry out the slaughter: (he said that) this is what the emperor was ordering. One of the freedmen was also sent; he, having gone swiftly to the gardens before (the rest), found Messalina prostrate on the ground;

Passage Analysis

What Happens

The dramatic tension reaches its peak as Claudius returns home and wine loosens his resolve. After dining and drinking, he orders that "the wretched woman" should appear the next day to defend herself - Tacitus specifically notes this contemptuous phrase was actually used by Claudius. This moment of apparent mercy terrifies Narcissus, who sees Claudius's anger cooling and his love for Messalina returning. Realising that a night's delay might completely change the emperor's mind - especially if he remembers their shared bedroom - Narcissus acts with desperate speed. He bursts out to the military officers and orders them to execute Messalina immediately, claiming these are the emperor's orders. Meanwhile, a freedman races ahead to the gardens and discovers Messalina collapsed on the ground, showing she has finally grasped the hopelessness of her situation.

Historical Context

The combination of food and wine affecting judgment was a common concern in Roman political contexts - many important decisions were influenced by symposium settings. Roman law normally required the accused to appear and present a defence, so Claudius's order for a trial was legally proper. However, Narcissus's fear of the "memory of the marital bedroom" reflects real Roman marriage dynamics where physical intimacy could override political considerations. Freedmen like Narcissus operated in a dangerous position - they had great power but remained vulnerable to their patron's changing moods. His claim that "the emperor orders this" shows how imperial authority could be manipulated when the emperor was indecisive. The swift dispatch of multiple agents (centurions, tribune, and freedman) reflects the urgency of imperial executions, which needed to be completed before orders could be countermanded.

Questions to Consider

  • How does Claudius's use of "wretched woman" instead of his wife's name show his psychological state and attempt at emotional distance?
  • What does Narcissus's fear of "the approaching night and the memory of the marital bedroom" reveal about the power of intimate relationships over political decisions?
  • How does Narcissus's lie that "the emperor orders this" expose the manipulation possible in imperial government?
  • What does the image of Messalina "prostrate on the ground" suggest about how completely her power and pride have finally collapsed?
  • How does Tacitus create dramatic irony by showing us both Claudius's mercy and Narcissus's deception simultaneously?
Colour Key
Literary Devices
Grammar & Syntax
Key Vocabulary
Character Analysis
Contrast & Opposition